やしの実通信 by Dr Rieko Hayakawa

太平洋を渡り歩いて35年。島と海を国際政治、開発、海洋法の視点で見ていきます。

第12回シャングリラ対話

5月31日の金曜日から「第12回シャングリラ対話」が開催されている。

昨年の同会議で米国パネッタ前国防長官のスピーチとQ&Aは今も忘れられない。

今回はヘーゲル国防長官が参加。これといったメッセージはないように思うのだが素人の当方が見落としているだけだろう。

それより、キーノートスピーチをしたベトナムのグェン・タン・ズン首相の方に関心を持った。

日本語ニュースにはまだほとんど出ていないようであるが、VOV5というベトナムニュースを配信しているサイトに解説があった。このサイト凄い。12カ国語で情報発信している。

第12回シャングリラ対話でのズン首相の基調講演 2013年6月1日

http://vovworld.vn/ja-JP/解説/第12回シャングリラ対話でのズン首相の基調講演/157871.vov

英語の全文はこちら。

Building Strategic Trust for Peace, Cooperation and Prosperity in the Asia-Pacific Region: Nguyen Tan Dung

http://www.iiss.org/en/events/shangri%20la%20dialogue/archive/shangri-la-dialogue-2013-c890/opening-remarks-and-keynote-address-2f46/keynote-address-d176

ズン首相のスピーチに対するQ&Aが面白そうだ。特に中国からの質問。答えがベトナム語のままなのでわからないのがもどかしい。

Q&A is also interesting, especially Q from Chinese officials. But I can not understand Vietnamese!! English translation please!

で、ズン首相のスピーチを1分で簡潔に解説しているがこちら。

解説者はIISSのChristian Le Miere, Senior Fellow for Naval Forces and Maritime Security

Building Strategic Trust: Reflections on the Shangri-La Dialogue Keynote Address

ポイントは1. 国際法を尊重、2.ベトナムPKOに参加する事、3.コードオブコンダクトを遵守 4.もっとも重要なのがベトナムの港ーCan Ranh Bayをどこの外国にも提供しないこと。

4つ目のポイントに関してIISSのChristian Le Mierenの下記の解説が簡潔。

http://www.iiss.org/en/shangri-la%20voices/blogsections/2013-6cc5/vietnam-signals-china-a30a

日本政府はベトナムとフィリピンの海上保安能力支援を進めている。

日本財団海上保安庁がアジアで海洋安全保障の法執行能力支援の基盤を作ってきた背景がある。

Protecting the ASEAN Sea

http://www.nippon-foundation.or.jp/en/what/projects/protecting_the_asean_sea/

"Japan, Philippines to accelerate work to provide coast guard vessels"

Kyodo News InternationalMay 21, 2013 07:17

http://www.globalpost.com/dispatch/news/kyodo-news-international/130521/japan-philippines-accelerate-work-provide-coast-guard-

"Japan encouraged Vietnam to build "Coast Guard"

Published: 7:29:07 May 9,2013

http://www.best-news.us/news-4458300-Japan-encouraged-Vietnam-to-build-Coast-Guard.html

太平洋の方はミクロネシアを中心に日本財団笹川平和財団海上保安庁の協力を得ながら、その法執行能力を強化しつつある。

「法による海洋ガバナンス」と言った時、軍隊は法執行機関として適切なのであろうか?

直接関係ないが安倍首相の法を尊守した海洋安全保障のスピーチもここにリンクしておく。

The Bounty of the Open Seas: Five New Principles for Japanese Diplomacy

ADDRESS BY H.E. MR. SHINZO ABE, PRIME MINISTER OF JAPAN

JANUARY 18, 2013, JAKARTA

http://www.mofa.go.jp/announce/pm/abe/abe_0118e.html