豪州政府のウェブから
https://www.dfat.gov.au/geo/tuvalu/australia-tuvalu-falepili-union-treaty/treaty-text-falepili-union
スペースでコメントしながら読み上げました。
インド太平洋ポッドカフェ海に沈む国家ツバル
のファレピリ協定をみんなで読もう!
https://x.com/i/spaces/1ZkJzYZdoNaGv
条約本文ファレピリ連合
ツバル政府(「ツバル」)とオーストラリア政府(「オーストラリア」)(以下、総称して「当事者」という)固く決意して、当事者の主権、領土の不可侵性、および政治的独立を再確認し;
基盤として 「ファレピリ」の概念を掲げ、これは伝統的な価値観である良好な隣人関係、配慮の義務、および相互尊重を意味する;
認識し、太平洋諸国として、両当事国の利益は相互に密接に関連しており、一方の当事国が下す決定は他方の当事国の利益に影響を与えることを;
再確認し、2050年ブルー・パシフィック・コンティネント戦略、太平洋におけるレジリエントな開発のための枠組みに示された指針原則、およびボエ宣言地域安全保障に関するにおいて示された拡大された安全保障の概念を包含する太平洋の価値観への共通のコミットメントを;
認識するオーストラリアとツバルの間にある開発、経済、安全保障に関する伝統的かつ温かく密接な関係;
コミットする両当事者の相互の繁栄、安定、安全保障に関する共通の利益を促進し保護するため、パートナーシップを強化すること。これには、気候変動を含む現在の安全保障上の課題への対応が含まれる;
コミットメント トゥヴァルの開発ニーズに対応するため、開発援助の強化や能力構築の機会探求、政府サービス提供における協力、主要なインフラ優先事項の支援など、共同で取り組むこと;
認識 トゥヴァルが直面する特殊かつ独自の状況、および気候変動がトゥヴァルの最大の国家安全保障上の懸念であることを;
コミットメント 国際的なルールに基づく秩序を支援するため、共同で取り組むこと;
再確認する国際法および国内法に基づくそれぞれの義務;
合意した以下の通り:
第1条:目的
この協定の主な目的は、以下の通りです:
- 善隣友好、配慮、相互尊重の価値観に基づくファレピリ連合を設立し、当事者の関係を先進的、統合的、包括的な関係に高めること;
- 尊厳のある人間の移動を確保するという共通の理解とコミットメントに基づき、ツバル国民にオーストラリアへの特別な移動手段を提供すること。
- 各当事国および当事国の集団的安全保障と主権を保護し、促進すること。
第 2 条:気候変動に関する協力
- 両当事者は、友好、相互尊重、および互いの安定、安全、繁栄、回復力などの永続的な共通の利益の支援の精神に基づき、気候変動がもたらす存続の脅威に直面した場合、協力して取り組むことを約束する。
- 両当事者は、以下を認識する。
- ツバル国民が、可能な限り自国の領土で暮らし続けることを望んでいること、およびツバルが、その土地と海と深く、先祖代々結ばれた絆を持っていること。
- ツバルの国家としての地位および主権は、気候変動に伴う海面上昇の影響にもかかわらず、引き続き維持され、それに固有の権利および義務も維持されること。
- 最近の技術開発により、さらなる適応の機会が生まれていること。
- 当事国は、ツバルの市民が安全かつ尊厳を持って自宅に留まることを支援するため、協力して取り組むことを約束します。これには、地域的・国際的なフォーラムを通じて、ツバルの適応利益を他の国々に促進することが含まれます。
第3条:尊厳ある人的移動
- オーストラリアは、ツバル国民がオーストラリアに入国するための特別な移動手段を手配し、ツバル国民が以下を行うことを可能にする。
- オーストラリアでの居住、就学、就労
- 入国後のオーストラリアの教育、医療、および主要な収入源や家族支援の利用
- この移動手段の実施を支援するため、ツバルは、入国管理、パスポート、市民権、国境管理が堅固であり、完全性および安全に関する国際基準を満たし、オーストラリアと互換性があり、利用しやすいものであることを確保する。
- オーストラリアは、ツバルが本条第 2 項に基づく義務を履行できるよう、ツバルに支援を提供する。
第 4 条:安全と安定のための協力
- オーストラリアは、国際法上の義務、国際的な公約、国内の手続きおよび能力に基づき、ツバルの要請に応じて、以下の事態に対応し、ツバルに支援を提供する。
- 重大な自然災害
- 国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態
- ツバルに対する軍事侵略
- 両当事国は、ツバルの領土内で活動するオーストラリアの要員に適用される条件および期間について、文書で取り決めるものとする。
- 国際法に基づく両当事国の権利および自由に加え、オーストラリアが事前に通知した場合、ツバルは、本協定に基づきツバルが要請した支援の提供に必要な活動である場合には、オーストラリアに対して、ツバルの領土へのアクセス、領土内での滞在、および領空飛行の権利を与えるものとする。
- ツバルは、オーストラリアと協議の上、安全保障および防衛に関する事項に関する他の国または实体とのパートナーシップ、取決め、または関与について相互に合意するものとする。これらの事項には、防衛、警察、国境保護、サイバーセキュリティ、および港湾、通信、エネルギーインフラを含む重要なインフラが含まれるが、これらに限定されない。
第5条:協議と対応
- ツバルとオーストラリアは、本協定に基づく事項を協議するため、少なくとも12ヶ月ごとに開催される合同委員会を設置するものとする。
- トゥヴァルまたはオーストラリアのいずれかが、本協定に定める義務またはその実施に関する協議が必要と判断した場合、いずれかの当事国が通知後2週間以内に合同委員会を招集し、個別または共同の対応を決定するものとする。
第6条:紛争の解決
- 本協定の解釈、適用または実施に関する紛争は、当事者間の協議または交渉により解決され、いかなる国家または国際的な裁判所または第三者機関への付託は行われない。
- 当事者は、本協定の解釈、適用または実施に関する紛争が生じた場合、合同委員会が当該紛争を解決することに合意する。
- いずれの当事者も、書面による通知を提出することにより、紛争の解決まで本協定に基づく義務の履行を一時停止することができる。
第7条:改正
- 本協定は、両当事者の書面による合意により改正することができる。
- 本協定の改正は、いずれかの当事者が、当該改正の効力発生のための各自の要件の履行完了を相手方に書面により通知した日のうち、遅い方の日に効力を生じる。
第8条:効力発生、有効期間および終了
- 本契約は、両当事者が外交文書による交換を通じて、それぞれが本契約の効力発生のための要件を履行したことを相手方に書面により通知した日のうち、いずれか遅い日に効力を生じる。
- 本契約は、本条の定めによる終了がない限り、有効に存続する。
- 当事国は、書面により合意することにより、いつでも本協定を終了させることができる。このような終了は、当事国が合意した日に効力を生じる。
- いずれかの当事国は、相手国に対し書面による通知をすることにより、本協定を終了させることができる。このような終了は、相手国が終了通知の書面を受領した日から12ヶ月後に効力を生じる。
証として、以下の署名者は、それぞれの政府から適法に権限を付与された者として、本協定に署名した。
本協定は、年 月 日、 において、2通作成して署名された。
オーストラリア政府を代表して
ツバル政府を代表して
Treaty text Falepili Union
The Government of Tuvalu (“Tuvalu”) and the Government of Australia (“Australia”) (together, “the Parties”)RESOLUTE in reaffirming the Parties' sovereignty, territorial integrity, and political independence;
UNDERPINNED by the concept of Falepili which connotes the traditional values of good neighbourliness, duty of care and mutual respect;
RECOGNISING that as Pacific countries the Parties' interests are intertwined and decisions taken by one Party affect the interests of the other;
REAFFIRMING a shared commitment to Pacific values as envisioned in the 2050 Strategy for the Blue Pacific Continent, the guiding principles outlined in the Framework for Resilient Development in the Pacific, and the Boe Declaration on Regional Security, which affirms an expanded concept of security;
RECOGNISING the traditional, warm and close ties between Australia and Tuvalu on development, economic and security matters;
COMMITTED to enhancing their partnership to promote and protect the Parties' shared interest in each other's prosperity, stability and security, including by responding to current and emerging security challenges, such as climate change;
COMMITTED to work together to address Tuvalu's development needs, including through enhanced development assistance and by exploring opportunities to build capability, collaborate on delivery of government services and support key infrastructure priorities;
RECOGNISING the special and unique circumstances faced by Tuvalu and that climate change is Tuvalu's greatest national security concern;
COMMITTED to working together in support of the international rules-based order;
REAFFIRMING their respective obligations under international and domestic law;
HAVE AGREED as follows:
Article 1: Purpose
The main purpose of this agreement is to:
- establish a Falepili Union based on values of good neighbourliness, care and mutual respect and elevate the Parties' relationship to one which is advanced, integrated and comprehensive;
- provide the citizens of Tuvalu with a special human mobility pathway to access Australia underpinned by a shared understanding and commitment to ensuring human mobility with dignity; and
- protect and promote each Party's and the Parties' collective security and sovereignty.
Article 2: Climate cooperation
- The Parties, in the spirit of friendship, mutual respect and support for enduring shared interests, including each other's stability, security, prosperity and resilience, commit to work together in the face of the existential threat posed by climate change.
- The Parties recognise:
- the desire of Tuvalu's people to continue to live in their territory where possible and Tuvalu's deep, ancestral connections to land and sea;
- the statehood and sovereignty of Tuvalu will continue, and the rights and duties inherent thereto will be maintained, notwithstanding the impact of climate change-related sea-level rise;
- that more recent technological developments provide additional adaptation opportunities.
- The Parties commit to work together to help the citizens of Tuvalu to stay in their homes with safety and dignity, including by promoting Tuvalu's adaptation interests to other countries, including through regional and international forums.
Article 3: Human mobility with dignity
- Australia shall arrange for a special human mobility pathway for citizens of Tuvalu to access Australia which shall enable citizens of Tuvalu to:
- live, study and work in Australia;
- access Australian education, health, and key income and family support on arrival.
- To support the implementation of the pathway, Tuvalu shall ensure that its immigration, passport, citizenship and border controls are robust and meet international standards for integrity and security and are compatible with and accessible to Australia.
- Australia shall provide assistance to Tuvalu to enable it to meet its obligations under paragraph 2 of this article.
Article 4: Cooperation for security and stability
- Australia shall, in accordance with its international law obligations, international commitments, domestic processes and capacity, and following a request from Tuvalu, provide assistance to Tuvalu in response to:
- a major natural disaster;
- a public health emergency of international concern;
- military aggression against Tuvalu.
- The Parties shall enter into an instrument to set out the conditions and timeframes applicable to Australian personnel operating in Tuvalu's territory.
- In addition to the Parties' rights and freedoms under international law, provided that advance notice is given by Australia, Tuvalu shall provide Australia rights to access, presence within, and overflight of Tuvalu's territory, if the activities are necessary for the provision of assistance requested by Tuvalu under this agreement.
- Tuvalu shall mutually agree with Australia any partnership, arrangement or engagement with any other State or entity on security and defence-related matters. Such matters include but are not limited to defence, policing, border protection, cyber security and critical infrastructure, including ports, telecommunications and energy infrastructure.
Article 5: Consultation and responses
- Tuvalu and Australia shall establish a Joint Committee that shall meet at least every twelve months to discuss matters arising under this agreement.
- In the event that either Tuvalu or Australia determines it necessary to discuss an obligation contained in this agreement or its implementation, the Joint Committee shall be convened within two weeks following notification by either Party, to determine individual or joint responses.
Article 6: Settlement of disputes
- Any dispute arising under this agreement with respect to its interpretation, application or implementation shall be settled by consultation or negotiation between the Parties, and shall not be referred to any national or international tribunal or court or any other third party for resolution.
- The Parties agree the Joint Committee will resolve disputes relating to the interpretation, application or implementation of this agreement, should such a dispute arise.
- Either Party, following provision of written notice, can suspend compliance with their obligations under the agreement pending resolution of a dispute.
Article 7: Amendment
- This agreement may be amended in writing by mutual consent of both Parties.
- Any amendment to this agreement shall come into force on the date of the later notification by either Party of the completion of their respective requirements for entry into force of the relevant amendment.
Article 8: Entry into force, duration and termination
- This agreement shall enter into force on the date of receipt of the last notification by which the Parties notify each other in writing, through an exchange of diplomatic notes, that their respective requirements for the entry into force of this agreement have been completed.
- This agreement shall continue in force unless terminated in accordance with this article.
- The Parties may agree in writing to terminate this agreement at any time. Such termination shall become effective on the date agreed by the Parties.
- Either Party may terminate this agreement upon written notice to the other Party. Such termination shall become effective twelve months following the date on which the other Party receives the written notice of termination.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorised by their respective Governments, have signed this agreement.
DONE at , this day of , , in duplicate.
FOR THE GOVERNMENT OF AUSTRALIA
FOR THE GOVERNMENT OF TUVALU